第38章 注释(1/1)

我们马上记住本站网址,www.kcbook.net,若被浏/览/器/转/码,可退出转/码继续阅读,感谢支持.

[1]“查德里火炮队”的英文是两个以C开头的单词。

[2]万伦,泰国西南部港口城市。

[3]康沃尔郡,英国英格兰郡名。

[4]瓦加杜古,非洲上沃尔特的首都。

[5]撒丁岛,位于意大利西部。

[6]宾斯教授糊里糊涂,把学生的名字全搞混了。

[7]宾斯教授糊里糊涂,把学生的名字全搞混了。

[8]罗马尼亚中部的一个地方。

[9]阿比西尼亚,东非国家埃塞俄比亚的旧称。

[10]汤姆·马沃罗·里德尔的英文是“TomMarvoloRiddle”,“我是伏地魔”的英文是“IamLordVoldemort”,字母完全一样,只是排列不同。